Rėmas per

Rėmas per

Šis terminas reiškia, kad rėmo laidu, iš keturių linijų alejandrinos (keturiolikos skiemenų) su tuo pačiu rimas. Poetai naudojamas Mester dvasininkų, kaip Gonzalo de Berceo ir kitų rašytojų XIII a. XIV amžiuje, Juan Ruiz Alfonso Reyesas Pedro Lopez de Ayala, taip pat jį naudoti, tačiau kartais trumpesnis arba hemistiquios suskirstyta į eilutes.

Jis taip pat žinomas kaip:

tetrastrofo monorrimo

Pavyzdžiai:

Iš Gonzalo de Berceo:

Nunqua trobé in sieglo pasiekti tokį puikų,
nin shadow taip pagundė [nin] kvapas toks skanus;
Aš atsisiųsti savo ropiella už yazer daugiau viçioso,
ešeriai žaliame medyje

Nuo Hita protėvio Juano Ruizo:

Kaip rožinė mergina yra daug spalvų
e aukso mu mažai didelis preçio e didžioji vertė,
kaip mažai blasm yaze didelis geras kvapas,
Aš ilgai savininke mergina yaze labai grazus skonis.

Kadangi mažajame robyje yra daugybė obligacijų,
spalva, dorybė ir kaina bei kilnus aiškumas,
Aš turiu mažą meilužę, kuri turi daug beldat,
Fermosura, dovana, meilė ir lojalumas.

Mergina yra kalandrija ir berniukas, sopargas,
bet daugiau dulce jie dainuoja nei kita didesnė paukštis;
Dėl šios priežasties moteris, kuri yra mergaitė, yra geriau:
meilė yra labiau saldus nei cukrus ar gėlė.